Identifiez-vous Créez un compte

capital culturel en chinois

Voix:
Phrase "capital culturel"
TranductionPortable
  • 文化资本
Phrases
  • Depuis 1998 la Fondation du capital culturel joue un rôle important dans le financement des théâtres professionnels en Lettonie.
    1998年以来,文化资本基金会在拉脱维亚专业剧院的筹资中发挥了重要作用。
  • Cela étant, il existe de nettes différences moyennes entre ceux qui sont plus ou moins dotés d ' un capital culturel et économique.
    尽管如此,在具有较少或较多文化和经济资本者之间存在着明显的平均差别。
  • La Fondation du capital culturel soutient aussi l ' enseignement professionnel dans les divers domaines de la culture et des arts ainsi que d ' autres types d ' activités qui visent à préserver, à développer et à diffuser la culture.
    文化资本基金会还支助获得文化艺术各领域的职业教育,以及旨在保护、发展和传播文化的其他类型活动。
  • Aussi incroyable que cela paraisse, le capital culturel accumulé durant plusieurs années de scolarité exerce une influence négative sur l ' obtention d ' un emploi ou, tout au moins, ne se traduit pas par l ' équité sur le plan du travail.
    看起来难于置信,多年学校教育所体现的文化资本对获得工作并不起积极作用,至少不符合公平的工作位置。
  • L ' accès aux ressources financières de la Fondation du capital culturel est prévu sur une base compétitive, et toute personne physique ou morale peut participer à la compétition en soumettant un projet justifié, conforme aux règles de la compétition organisée par la Fondation.
    根据竞争提供获得文化资本基金会财政资源的机会,任何自然人或法人均可通过提交合理的项目申请(符合文化资本基金会竞争规定)参与竞争。
  • Le Comité prend note avec satisfaction des diverses initiatives prises par l ' État partie pour soutenir le développement d ' une vie culturelle active en Lettonie grâce, entre autres, au programme national < < Culture > > et à la Fondation du capital culturel.
    委员会满意地注意到缔约国通过采取各种主动行动,支持在拉脱维亚开展活跃的文化生活,例如通过全国 " 文化 " 方案以及文化资本基金会。
  • La loi sur la " Fondation du capital culturel " promulguée en 1997 stipule que le but de la Fondation est d ' apporter un appui financier à la créativité et d ' en promouvoir le développement dans tous les domaines de la culture et des arts et dans la conservation du patrimoine culturel.
    1997年颁布的《文化资本基金会法》规定,该基金会的目的,是提供经济支持,促进发展一切文化艺术领域的创造活动并保护文化遗产。
  • L ' auteur affirme une nouvelle fois que le mode de vie des < < gens du voyage > > doit être analysé d ' un point de vue sociologique, qui prenne en compte le capital culturel transmis de génération en génération, par-delà l ' analyse juridique du < < choix > > individuel.
    提交人还称,应从社会学的角度来分析游居者的生活方式,考虑到一代代传递下来的文化资本,并超出对个人 " 选择 " 的法律分析。
  • La nouvelle voie consiste à développer les composantes supérieures du patrimoine national - le capital culturel et humain, les savoirs et les atouts institutionnels - tout en réduisant les inégalités, afin que la société puisse accéder à des niveaux de développement plus élevés.
    新的道路是发展高形态资本,即文化、人文、知识和体制等社会资本,同时减少不平等,以推动社会进入更高的发展阶段。 目标 具体指标 2007年12月
  • Par le biais de la Fondation du capital culturel l ' État a assuré le cofinancement de projets conjoints dans le cadre des programmes éducatifs et culturels de l ' Union européenne; il appuie la participation des établissements d ' enseignement aux organisations professionnelles internationales et la participation des étudiants aux concours, expositions et manifestations organisés au plan international.
    国家已通过文化资本基金会为欧盟教育和文化方案的联合项目共同出资,支持教育机构参与国际专业组织,支持学生参加国际比赛、展览和演出。
  • Plus d'exemples:  1  2